lördag 13 augusti 2011

Google translate?


Jag kikar ikväll på skräckisen The amityville horror, den sjag skulle sett igår men fick annat för mig i stället. I vilket fall som helst så skulle din kunna vara skitläbbig MEN jag har lite svårt att ta den på allvar då texten är helt galen. Jag kan ju låta bli att läsa den men nu har det blivit att jag måste. Jag sitter nästan och fnissar i stället åt dem otroligt idiotiska översättningarna. Jag ger er härmed ett par exempel.

*Polisen vill hålla ett extra öga på huset och säger till familjen; "there will be a tighter watch on your house" vilket översätts till: "det blir en hårdare klocka på ditt hus"
*"Right up the stairs" -"Uppför den raka trappan"
*"I'll write you a check"- "jag ska skriva dig en kontroll"
*Polisen som inte har en aning säger : "it beats the hell out of me"- "det slår skiten ur mig"
*Killen som trodde han fick nobben och sa: "I thougt i might be stood up" översattes istället: "jag trodde kanske jag stod upp"
*En av filmens karaktärer försöker lugna en hund och säger "Easy boy, easy boy". Detta översätts med "enkel pojke, enkel pojke"

Ja ni märker ju liksom nivån på textningen!
Annars idag har vi haft en spännande dag. Vi har varit hos några kamrater till mig och M och fikat och lekt. Sen fick vi även gå ett par ronder hos en annan vän. Mest till mig! Det sparrades och dracks kaffe. Det var angenämt, verkligen!
Nu är det strax sovdags för mig, jag ska bara fnissa färdigt åt skräckisen först!
Natti natti

5 kommentarer:

Wannabe sa...

haha! ungefär som den superkassa filmen jag såg i thailand, som blev riktigt underhållande med hjälp av en thailändares översättning! :-D

Hjärtemammas sa...

Haha ja de filmerna är ju i en klass för sig :) Även stavningarna på fodralen är oslagbara! saknar er! <3

Mari sa...

Tack för att du gjorde min morgon :D skrattade gott åt översättningarna - jag skulle också ha svårt att låta bli att läsa, skulle bara vänta på nästa för att se hur illa det kan bli :)

Puss Hjärtat!

Hjärtemammas sa...

Haha Mari, tänkt dig denna översättning, du och jag och en dunk vin!! vilken fest! Puss!!

Mari sa...

Skulle antagligen skratta så att vinet blev odrucket :P men då hade vi det kvar till senare :)Puss